Wir benutzen Cookies um das Erlebnis auf dieser Website zu verbessern. Wenn Sie weiterhin ohne Ihre Einstellungen zu verändern auf dieser Website surfen, dann akzeptieren Sie diese. Mehr Informationen

Okay, schließe diese Info

   Anmelden

News

Startseite»News»Sprichwörter und Kultur- Tag des...

Sprichwörter und Kultur- Tag des Übersetzers

Hand aufs Herz- Liebe geht durch den Magen. Seinen Senf dazu geben, Schmetterlinge im Bauch haben, und jeder Topf hat seinen Deckel. Sind Sie verwirrt?

Solche Sprichwörter gibt es in Hülle und Fülle, auf Deutsch und in jeder anderen Sprache.
Heute zum Tag des Übersetzers wollen wir die Vielfalt der Sprachen feiern und gleichzeitig auf die Herausforderungen des direkten Übersetzens hinweisen.



Kennen Sie zum Beispiel schon das altbekannte Sprichwort: „Wer mit seinen eigenen Zähnen kaut, hat den meisten Nutzen.“? Das ist Arabisch und soll uns sinngemäß raten: Hilf dir selbst, dann hilft dir Gott. Oder was würden Sie unter „Ich werde deine Leber essen!“ verstehen…? Nichts Gutes? Doch, denn es es bedeutet, dass diese Person Sie über alles liebt.

Übersetzen ist eben nicht nur eine Aneinanderreihung von Worten in einer anderen Sprache, sondern eine Kunst für sich und gleichzeitig Vermittlung von Kultur.

Die Integrationslots*innen Spandau haben daher zum Tag des Übersetzers eine Sammlung solch manchmal kurioser Sprichwörter und Ausdrücke auf Deutsch, Türkisch, Ukrainisch, Persisch, Arabisch, Bulgarisch und Französisch gesammelt und wörtlich sowie sinngemäß übersetzt, was oft nicht übereinstimmt, wie diese Sammlung deutlich macht.

In ihrer täglichen Arbeit leisten die Integrationslots*innen den Spagat, spontan auch in den schwierigsten Situationen zu übersetzen, zwischen den Kulturen zu vermitteln und Zusammenhänge zu erklären.



Mit der Unterstützung vom Bezirksamt Spandau haben sie nun glücklicherweise eine Aufstockung für das Projekt Integrationslotsen erhalten. Das Team der der Spandauer Integrationslots*innen umfasst aktuell 17 Integrationslots*innen, eine Koordination, Frau Kirak, und eine stellvertretende Koordination, Frau Kassabi. Das Team konnte kürzlich erweitert werden, mit Frau Guatnaoui und Frau Dr. Hassib-Ernst mit den Sprachkenntnissen Arabisch, und mit Frau Mohammadi mit Persisch und Dari.

Wir danken den Integrationslots*innen zu Ihrem Tag herzlich für Ihre wertvolle und wichtige Arbeit für die Gesellschaft!

| Permalink |
Teilen